29/05/12

Distinción, Forma y "Revés" - Nace una Nueva Distinción


Uno de los usos de DBM ® es para crear distinciones. Esto es básico. Spencer Brown en su libro “Las Leyes de la Forma” (The Laws of Form) parte de esta cuestión. Su idea es que trazar o establecer distinciones es la base de toda forma. Cito del blog de Jordi Claramonte

. G. Spencer Brown en 1969 ….que ahora estamos traduciendo al castellano ….. empieza planteando que toda forma surge del establecimiento de una distinción, de un gesto que establece un dentro, un afuera y unos márgenes. En ese sentido, dice Spencer Brown, la forma en tanto distinción es la continencia perfecta.

Drawing a distinction” - establecer una distinción - es la base de la forma. Establece un dentro un afuera y unos margenes. El símbolo (véase la ilustración) conocido como la “cruz” o la “marca” indica la capacidad de diferenciar un “esto” de “todo lo demás”.
Entre otras cosas, esto quiere decir que cuando aprendemos el sabor de frambuesa o la configuración visual de un cuadrado llegamos a disponer de un “esto” que podemos diferenciar de cualquier otro sabor en un caso o experiencia visual en el otro. Y es más, lo podemos utilizar como base estable para notar elementos de “frambuesa” en el sorbo de vino que tomemos o la cuadratura (o falta de ella) en los objetos que observamos.
Esto no es un fenómeno recóndito reservado a los libros filosófico-matemáticos y las especulaciones intelectuales de sobre mesa. Es algo básico en la vida humana. Todos hacemos uso de ello constantemente al distinguir e identificar las cosas. Todos hemos trazado distinciones – especialmente como niños - y lo seguimos haciendo cuandoquiera que aprendemos algo nuevo. 

Estoy aprendiendo a volar. No estoy acostumbrado al medio. “Guiñada”, “cabeceo” y “alabeo” antes sí distinguían movimientos para mi. Pero eran movimientos generales, cosas a hacer en la estela del parabrisa con la mano asomada por la ventanilla del coche un dia de viaje veraniego. Cuando estás tu en el aire es diferente. Mucho de la “formación” inicial del aspirante a piloto es acostumbrarse a estar en el aire – pudiendo influir en lo que haces. Y vas mal si intentas hacerlo intelectualmente. Desarrollar un sentir de la cosa es “establecer una distinción”, inicialmente poco precisa pero que luego puedes formalizar más y conectar con palabras - o no.
Las distinciones bien “trazadas” sirven para diferenciar un “esto” consistente de “lo demás”. “Izquierda” y “derecha” nunca varian en relación con una persona – su izquierda es siempre su izquierda y su derecha siempre su derecha (menos a veces intentamos nombrarlos intencionadamente o dar direcciones al conductor de un coche en que viajamos de pasajero). Esta consistencia es una de las señales de una distinción bien hecha. Este es este y oeste es oeste. Esta consistencia puede ser sutíl pero debería ser comprobable debería referirse a algo que se puede consistentemente señalar en el mundo o en la experiencia de cualquier sr humano en igualdad de condiciones. Serán distinciones descriptivas y/ o técnicas, diferenciales, comprobables y consistentes.
Pero hay otras. Hay distinciones teóricas, falsas, interpretativas....También las hay metafóricas, míticas, mágicas. Distinciones imprecisas en materia, espacio y/o tiempo y con diferentes niveles de desatino más o menos intencionado. El periodismo, la política la poesía la conversación, la seducción, la literatura y las canciones rock viven de estas distinciones “medias”. El mundo sería aburrido y pobre sin ellas y gran parte de nuestra vida sería difícil de concebir.
Para ejemplos de distinciones nuevas - más o menos precisas - prueba con “corralito”, “prima de riesgo”, “austeridad”, “indignado”, “mercados”; algunas actuales pero no tan recientes: “generación”, “navegar”, “cool”, “neo-liberal”, “chat”, “red social”, “tweet”, “e-”, “i -” “paradigma” – y algunas más antiguas y tampoco muy precisas – “fuerza de voluntad”, inteligencia”, “inteligencia emocional”, “raza”, “gestión del tiempo”. Como he señalado en otros posts el hecho de que algo tenga nombre no quiere decir que exista.
Si la vida “pos moderna” se puede caracterizar por la proliferación de objetos novedosos y semi-juguetes de que disponemos, tambien se puede describir en términos de la cantidad de nociones y distinciones novedosas y cuestionablemente útiles que pululan. Antiguamente no había tantas distinciones – y desde luego que no había tantas distinciones compartidas. Creo que es razonable suponer, como hace Jared Diamond en sus excelentes libros, que en las sociedades antiguas se hacian uso de otras distinciones que ahora: Los recogedores / cazadores de hace miles de años notaban diferencias en las plantas, los animales y el entorno que pasarían totalmente desapercibidas para la mayoría hoy día y que los primeros agricultores sabían hacer funcionar técnicas y prácticas que hoy día requerirían bastante esfuerzo.
Hoy día hay más distinciones disponibles tanto relevantes como irrelevantes, útiles e inútiles. Es, por tanto, más importante que nunca desarrollar la habilidad de distinguir entre ellas, organizarlas y usarlas apropiadamente.
También es importante reconocer cuando empiezan a existir cuando empieza a haber una distinción nueva.


¿Qué es un revés? Nace una nueva distinción
En el tiempo que llevo con DBM (desde el 93 – septiembre para ser exactos) he aprendido a hacer, utilizar y coordinar cientos de distinciones nuevas. Con cada una se me ha abierto algo más del mundo.
Un buen ejemplo de una nueva distinción es la que se ha llegado a conocer como “revés” o “setback” en inglés. Set back es, literalmente “colocar atrás”. Es lo que se hace por ejemplo con los relojes una vez al año (como contrastado con “set forward” cuando se adelanta el reloj). Pero más importante que ello es que hay ciertas experiencias que suponen para la persona que las vive un “colocarse atrás” relativo a su sentido de progreso en la vida, de dirección o de desarrollo.
No es lo mismo que “infortunio” ni que “desavenencia” ni que “disdicha” ni mucho menos que “crisis”. Es sencillamente una experiencia común pero, que yo sepa, nunca descrita, nunca “distinguida de todo lo demás” de esta manera. Hacerlo permite ¿qué? Pués entre otras cosas permite responder de forma específica, dirigida y útil. Permite también comprobar la efectividad de lo que haces como respuesta. Permite no solo aguantar, no solo recuperarse sino de forma activa desarrollarse.
Si el DBM no hubiese hecho más que esta distinción ya sería una gran aportación. Pero es que todas las distinciones en DBM tienen esta utilidad.
Hoy leí el feedback de una de las personas que había hecho un curso de Practitioner en PNL Remodelada con DBM: Decia textualmente
Destaco el rigor y coherencia de los contenidos expuestos.
La metodología DBM ha sido un gran descubrimiento que me permite seguir aprendiendo de una manera diferente y más consistente”.

20/12/11

Navidades Palindrómicas


Hace muchos años un grupo de cómicos en el Reino Unido sacaron una canción “I'm Walking Backwards for Christmas” (estas navidades camino hacia atrás). Esto nos hizo pensar en una frivolidad lingüística navideña.

Con las crisis y las cosas, a lo mejor estamos todos un poquito mareados por no decir revueltos y de vuelta incluso hay quien piensa que da igual si vas o si vienes. Así que, siguiendo la tradición de ligerezas lingüísticas, este año  - en vez de turrones, palíndromos. 

Las Navidades Palindrómicas o el mundo al revés (y hacia delante)   

Un pequeño cuento en pequeñas viñetas, sin legalismos, empecemos:


             "O dar telón, no letrado" 





Las navidades nos han pillado a traición otra vez - pero recordamos la tradición de bondad y regalos 

¡Ahora, pero - Navidad! Ay. ¡Ya! “Dádiva no reparo” ¡ha!

¿Y qué tipo de navidades vamos a pasar? – ¿cantando villancicos? ¿rellenando la barriga?

"¿Leonor: A papar o nöel?”  
"Nöel, Leon".  

 ¿Y qué alegrías repartimos y - a quién? Hay que pensarlo.   

A ti na', Anita, latina Anita.
¿A dar a Palomita? A ti mola parada.
Amelita a ti, lema.
"¡A papar - a Papá!"
A ti lo leve, Lolita.


En casa tienen preparado un pavo especial – pero hay un accidente..

¿Ave Eva?

¡Amo! Raro pavo, ¡vapor.!...¡aroma!...
¡El amor, aroma, le...!
¡Ya!.Aja .¡ay !...
¡O no!
¡No!... ¡Zas a la sazón!
Ropa...vapor

 Luego se arregla y, todos juntos, cenamos un plato exquisito y exótico


“A la mesar” - ¡frase mala!
¡A la mesa! ¡Pase, mala!  
¡Wow!
¡Arroz a la Zorra!
¡Aja!
Ala como mola a lo Momo. ¡Cala!
Asar “rais” asi arrasa.
A comer... ¡e Moca!
¡A ver, Eva!

Y después, vamos a una fiesta muy grande … y hay problemas con Mª Isabel que controla el “guest list”  


Isa, ese soy yo, “S” ese, así.
¡A, tu! si eres - o Vo' seréis.... ¡Uta!
Seré así o no. ¿Isa eres?
A, sí. Yo soy Isa.
Isa, ¡Revisa y así ver! Así.
Asi veras, así, Isa. ¡Revisa!
A eso es, e … osea ...

Al final entramos y, disfrazados de plantígrado, y en un decorado muy logrado, bailamos música de los ochenta (por ejemplo, OBK). Hace calor... ruidos en la calle  

¡Ave! Ana, Eva
Acebo, “O” “Be” “Ca”
Arbol - ¡obra!
Arte - letra
Luces, “¡Se cul!” (ya sé que se escribe "cool" pero pido un podo de licencia)   
Abanicó bocinaba

Algo de confusión ... y suaves críticas a nuestra falta de chispa   

¿Este o este?
¿Ese o ese?
¿Este, oeste?
¡SOS!
O, sos soso  
¡Oso soso!

 Y al final - ¡viaje a Perú! 


¡A mil, Ana, a Lima!



Y, los jóvenes con su fiesta particular, comen las figuras  de chocolate del arbol leen poesía tecno con "marcha" del DJ "Monro" on-line

E, tómate el adorno mal acabado, oda bacala: ¡Monro dale e-tomate!

Hagas lo que hagas que seas feliz 

Feliz navidad y entrada de año a todos  



26/10/11

Una Herramienta de Traducción Muy Interesante

Lo descargué por interés pasajero pero desde entonces lo he utilizado a diario. El diccionario con base de datos Linguee parte de una idea sencilla pero muy efectiva. En el curso de mi trabajo me encuentro muchas veces con la necesidad de combinar un diccionario Inglés/ Francés/ Español - Español/ Inglés/ Francés con un tesauro. Este sitio web hace las dos funciones. Metes una palabra: por ejemplo "polymath" y te proporciona diferentes ejemplos de cómo diferentes personas han traducido "polymath" (polifacético, "renacentista", polimatía, polímata etc) y, lo que es muy importante en contexto. Es especialmente útil para buscar y sopesar los diferentes posibles matices tan importantes a la hora de traducir poesía o trabajos cuyo discurso vaya más allá de lo meramente informativo, político o periodístico. 

Algunos pensarán que es "igual que Google" en tanto cuanto parte de un motor de búsqueda en bases de datos, pero lo que me gusta especialmente de este bicho es que no te intenta dar "la traducción" sino que te da a elegir entre muchas con su correspondiente contexto.

Aún le faltan idiomas pero todo se andará.

24/10/11

Una Vez Más - Con Sentimiento


Gestionar el Sentir - Sentir Para Gestionarse

El mundo está lleno de ellas - expresiones fijas y tópicos para describir el sentir: “vencer” el aburrimiento, “superar” el miedo, “controlar” el enfado, “lidiar” con el enojo, que no “te embargue” la tristeza, ni “te invade” el agobio, cómo “hacer frente” a los nervios. Son algunas de las nociones más o menos populares que abundan sobre las emociones o más ampliamente sobre el sentir: - algo simplistas quizás, un tanto agresivos también. Muchos provienen de una metáfora de fondo de librar algún tipo de lucha o batalla – de eregir defensas; suena casi militar.

Lo triste es que a menudo representan lo mejor que ofrece la “sabiduría popular” o también de muchos libros pretendidamente especializados.

Y claro, hacen de la emoción, sentimiento o sensación un objeto. Experiencias dinámicas de vivir el sentir se convierten en cosas. Y una vez “cosificadas” se utilizan para construir ideas plausibles pero absurdas.

Y para plantear problemas fantasma.


28/08/11

Banda Sonora de Verano 11: Fairport Convention - Who Knows Where the Time Goes?

Algo así como el tema de los cursos que hago, utilizo esta preciosa canción para introducir y terminar muchos cursos. La voz femenina es de Sandy Denny tristemente fallecida a muy corta eda por una hemorragia cerebral posiblemente inducida por una caida por la escalera de su casa.

video

27/08/11

Banda Sonora del Verano 11: Kevin Ayers - Whatevershebringswesing

Residente en Mallorca hace años, Kevin Ayers fue miembro fundador (junto con Robert Wyatt y Mike Ratledge) del ya olvidado grupo jazz rock "por definición" Soft Machine. También tiene en su haber el descubrir y ofrecer el primer trabajo "serio" a un jovecísimo Mike Oldfield. Oldfield tenía tan solo 16 años cuando comenzó con Kevin Ayers. El primer disco que grabaron juntos fue este Whatevershebringswesing - el espíritu de los tempranos 70 en vinilo.

video

26/08/11

Banda Sonora del Verano 10: Working Week - Venceremos

El grupo de jazz dance Working Week (semana laboral) estuvo activo en los años 80 y 90. Formado alrededor de Simon Booth (guitarra) y Larry Stabbins (saxos) tuvieron diferentes vocalistas terminando con la excelente Juliet Roberts que es la que canta en el disco "Working Nights" (trabajando el turno de noche) del que sale este tema - "Venceremos". Concebido como tributo al cantautor chileno, Victor Jara, cuenta con una segunda cantante (creo que chilena también) quien canta la letra en español. No sé quién es y no he podido encontrar ninguna referencia directa a ella aunque he visto algunos videoclips en los que sale.

video

25/08/11

Banda Sonora del Verano 9: John Mayall - So Hard to Share

¡Qué años aquellos, los 60! Entre otras muchas cosas, vieron el fulgor del llamado "British Blues" con grupos como Fleetwood Mac, The Yardbirds, Chicken Shack, Savoy Brown, Ten Years After y de donde salieron grupos quintesencialmente heavy  como Black Sabbath o Deep Purple. Rey indiscutible de todo aquello fue John Mayall autor prolífico donde los haya y mentor de muchos de los músicos de primera fila (Eric Clapton, Mick Taylor, Peter Green, John McVie, Mick Fleetwood).
Con el disco the Turning Point hizo una redefinición del estilo prescindiendo de batería y guitarra eléctrica. Este tema es, posiblemente el más representativo del disco.

video

24/08/11

Banda Sonora de Verano 8: Nils Lofgren - Cry Tough

Si suena de algo hoy día el nombre de Nils Lofgren es como guitarrista de Bruce Springsteen. Pero antes de llegar al E Street Band tuvo una larga carrera en solitario. Empezó con Neil Young (con 17 años) tocando piano y guitarra en "After the Godrush" y estuvo brevemente en su banda, Crazy Horse.

Su disco "Cry Tough" del que viene este tema se publicó en 1976.

video